

D3219

།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། པྲཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་སྭཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་མའི་སྒྲུབ་ཐབས། སྔར་བཤད་པའི་ཆོ་གའི་རིམ་པས་ཡི་གེ་ཨ་ལས་བྱུང་བའི་ཟླ་བ་ལ་ཡི་གེ་ཧྲཱིཿསེར་པོས་བསྐྱེད་པའི་སྣ་ཚོགས་པདྨ་ལ་ཡི་གེ་ཧཿསེར་པོ་ཡི་གེ་ཨ ལ་སོགས་པ་དབྱངས་ཡིག་བཅུ་དྲུག་གིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བ།ཕྱི་རོལ་དུ་ཀ་ལ་སོགས་པ་བརྗོད་པའི་ཡི་གེ་སུམ་ཅུ་རྩ་གཉིས་ཀྱིས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་བར་བྱ་བའོ། །དེ་ནས་འགྱིང་བག་མ་དང་། ཕྲེང་བ་མ་དང་། གར་མ་དང་། གླུ་དབྱངས་མ་དང་། མེ་ཏོག་མ་དང་། བདུག་ པ་མ་དང་།མར་མེ་མ་དང་། དྲི་མ་ཞེས་བྱ་བ་དང་། རྣལ་འབྱོར་མ་བརྒྱད་དོ། །དེ་དག་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡིན་ཏེ་འོད་ཟེར་རབ་ཏུ་འབར་བ་དང་ལྡན་པའོ། །དེའི་སྟེང་དུ་ནི་པདྨའོ། །དེའི་སྟེང་དུ་ནི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་པོ་ཏིའོ། ། དེའི་སྟེང་དུ་ནི་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གཉིས་པའོ། །དེའི་སྟེང་དུ་ནི་པོ་ཏི་གཉིས་པའོ། །དེ་དག་རྣམས་ཐམས་ཅད་ཀྱང་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་མ་ཡིན་ཏེ། སྐུ་མདོག་སེར་མོ། ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་མ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ལྔ་དབུ་རྒྱན་ལ་བཞུགས་པ། ཆོས་འཆད་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱ་དང་ལྡན་པ། འདབ་མ་ཁ་དོག་སྣ་ཚོགས་པའི་པདྨ་དང་ཟླ་བའི་གདན་ལ་བཞུགས་པ། རྒྱན་ཐམས་ཅད་དང་ན་བཟའ་དང་ལྡན་མ། གཡས་པ་དང་གཡོན་པའི་གློ་གཉིས་ན་ཨུཏྤལ་ལ་བཞུགས་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་གླེགས་བམ་བསྣམས་པའོ། །སྔགས་ནི། ཨོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ། ཡི་གེ་ཧཱུཾ་སེར་པོ་དཔྲལ་བར་རོ། །ཡི་གེ་ཨཱཿདཀར་པོ་མགུལ་པར་རོ། །ཡི་གེ་དྷཱིཿསེར་པོ་སྙིང་གར་རོ། །ཡི་གེ་ཧཱུཾ་ནག་པོ་ལྟེ་བར་ཡིན་ཏེ། བཟླས་པའི་དུས་སུ་ཡི་གེ་བཞི་པའོ། །རྗེས་སུ་བསམ་པར་བྱ་བའོ་བྱ་བ་ཡིན་ནོ། །གསེར་གྱི་མདོག་གི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན ་མའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
[梵文题目]
梵文：Prajñāpāramitā-sādhanaṃ
藏文：ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་མའི་སྒྲུབ་ཐབས།
汉译：般若波罗蜜多修法
按照前述仪轨次第，从字母A生起月轮，上有黄色的HRĪḤ字所化现的杂色莲花，其上有黄色的HAḤ字，为十六个元音字母A等环绕。外圈由KA等三十二个辅音字母环绕。
然后是八位瑜伽女：庄严母、花鬘母、舞蹈母、歌咏母、献花母、献香母、灯明母和涂香母。这一切转变成智慧月轮坛城，具有炽盛光芒。其上为莲花，莲花上为般若波罗蜜多经函，其上为第二月轮，上面为第二经函。
这一切转变成薄伽梵母般若波罗蜜多，身色金黄，一面二臂，头戴五如来冠，结说法印，坐于杂色莲花月轮座上，具足一切庄严与法衣，左右两肩各持坐于青莲花上的般若波罗蜜多经函。
咒语为：
藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧྲཱིཿཧཱུཾ་སྭཱ་ཧཱ
梵文：OṂ ĀḤ HRĪḤ HŪṂ SVĀHĀ
汉译：嗡阿吽舍诃
黄色的HŪṂ字在额间，白色的ĀḤ字在喉间，黄色的DHĪ字在心间，黑色的HŪṂ字在脐间，修持时观想这四字。这是后续观想法。
金色般若波罗蜜多修法圆满。

D3220

། །།པཎྜི་ཏ་ཆེན་པོ་ཨ་བྷ་ཡའི་ཞལ་སྔ་ནས་དགེ་སློང་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་བསྒྱུར་བའོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། པྲཛྙཱ་པཱ་ར་མི་ཏཱ་སྭཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་སྒྲུབ་ཐབས། སྔར་བཤད་པའི་རིམ་པས་སྟོང་པ་ཉིད་བསྒོམས་པའི་རྗེས་ཐོགས་ལ། པདྨ་དམར པོའི་ཟླ་བ་ལ་གནས་པའི་ཡི་གེ་དྷཱིཿསེར་པོ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་མ་སེར་མོ་སྟེ།རལ་པ་དང་དབུ་རྒྱན་གྱི་མཐའ་ན་མི་བསྐྱོད་པ་བཞུགས་པ། ཆོས་བཤད་པའི་ཕྱག་རྒྱ་མཛད་པ། པོ་ཏི་དང་ལྡན་པའི་ཨུཏྤལ་སྔོན་པོ་གཡོན་པའི་ཟུར་ན་བསྣམས་པ། སྟོད་གཡོགས་དང་སྟོད་ཤག་བསྣམས་པ། ལྷ་རྫས་ཀྱི་ན་ བཟའ་དང་རྒྱན་མངའ་བ་ཞེས་བྱ་བ་དེ་ལྟ་བུར་བསྒོམས་ལ།ོཾ་དྷཱིཿཤྲུ་ཏི་སྨྲྀ་ཏི་བི་ཛ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱ་བའི་སྔགས་བཟླས་པར་བྱ་བའོ། །མདོར་བསྡུས་པའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་སོ། །མཱ་ལ་བ་ཞེས་བྱ་བ་དྷ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་ཞལ་སྔ་ནས་དགེ་སློང་ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་མཚན་གྱིས་བསྒྱུར་བའོ།

我来为您翻译这段藏文：
由大班智达阿巴雅亲自监督，比丘祖勒金赞翻译。